
Ini adalah panduan Surah al Hasyr (transliterasi RUMI)
Anda akan dibimbing secara lengkap bacaan surah ini secara ayat demi ayat. Bantuan audio juga disediakan.
Semoga membantu..
Pengenalan
Surah Al-Hasyr terdiri daripada 24 ayat.
Ia adalah surah ke-59 daripada 114 buah surah dalam al-Quran.
Surah ini termasuk dalam kumpulan surah Madaniyyah, diturunkan sesudah surah Al-Bayyinah.
Dinamakan surah ini Al-Hasyr (pengusiran) diambil dari perkataan “Al-Hasyr” yang terdapat pada ayat 2 dalam surah ini.
Di dalam surah ini disebutkan kisah pengusiran suatu suku Yahudi yang bernama Bani Nadhir yang berdiam di sekitar kota Madinah.
Ayat-Ayat Penting
Terdapat beberapa intipati penting yang terdapat dalam surah ini. Antaranya:
Ayat berkaitan keimanan
- Apa yang berada di langit dan di bumi semuanya bertasbih memuji Allah. [ayat 1]
- Allah pasti mengalahkan musuh-Nya dan musuh-musuh Rasul-Nya. [ayat 2]
- Allah mempunyai Asma-ul Husna. [ayat 24]
- Keagungan Al-Qur’an dan ketinggian martabatnya. [ayat 21]
Ayat berkaitan hukum
- Cara pembahagian harta fai-i. [ayat 7-8]
- Perintah bertakwa dan menyiapkan diri untuk kehidupan akhirat. [ayat 18]
Lain-lain
- Beberapa sifat orang-orang munafik dan orang-orang Ahli Kitab yang tercela. [ayat 11-17]
- Peringatan-peringatan untuk kaum muslimin. [ayat 19-21]
Bacaan Surah Al Hasyr Rumi (Transliterasi)
Dimulakan bacaan Surah al Hasyr dengan Bismillah
1.
sabbaแธฅa lillฤhi mฤ fis-samฤwฤti wa mฤ fil-arแธ, wa huwal-โazฤซzul-แธฅakฤซm
Segala yang ada di langit dan di bumi tetap mengucap tasbih kepada Allah, dan Dia lah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.
2.

huwallaลผฤซ akhrajallaลผฤซna kafarลซ min ahlil-kitฤbi min diyฤrihim li’awwalil-แธฅasyr, mฤ แบanantum ay yakhrujลซ wa แบannลซ annahum mฤniโatuhum แธฅuแนฃลซnuhum minallฤhi fa atฤhumullฤhu min แธฅaiแนกu lam yaแธฅtasibลซ wa qaลผafa fฤซ qulลซbihimur-ruโba yukhribลซna buyลซtahum bi’aidฤซhim wa aidil-mu’minฤซna faโtabirลซ yฤ ulil-abแนฃฤr
Dia lah yang telah mengeluarkan orang-orang kafir di antara Ahli Kitab – dari kampung halaman mereka pada julung-julung kali mereka berhimpun hendak memerangi Rasulullah. Kamu (wahai umat Islam) tidak menyangka bahawa mereka akan keluar (disebabkan bilangannya yang ramai dan pertahanannya yang kuat), dan mereka pula menyangka bahawa benteng-benteng mereka akan dapat menahan serta memberi perlindungan kepada mereka (dari azab) Allah. Maka Allah menimpakan (azabNya) kepada mereka dari arah yang tidak terlintas dalam fikiran mereka, serta dilemparkanNya perasaan cemas takut ke dalam hati mereka, (lalu) mereka membinasakan rumah-rumah mereka dengan tangan mereka sendiri (dari dalam) sambil tangan orang-orang yang beriman (yang mengepung mereka berbuat demikian dari luar). Maka insaflah dan ambilah pelajaran (dari peristiwa itu) wahai orang-orang yang berakal fikiran serta celik mata hatinya.
3.

wa lau lฤ an kataballฤhu โalaihimul-jalฤ’a laโaลผลผabahum fid-dun-yฤ, wa lahum fil-ฤkhirati โaลผฤbun-nฤr
Dan kalaulah tidak kerana Allah telah menetapkan pengusiran (yang demikian buruknya) terhadap mereka, tentulah Ia akan menyeksa mereka di dunia, dan mereka pula akan beroleh azab seksa neraka pada hari akhirat kelak.
4.

ลผฤlika bi’annahum syฤqqullฤha wa rasลซlahลซ wa may yusyฤqqillฤha fa innallฤha syadฤซdul-โiqฤb
(Mereka ditimpakan azab) yang demikian, kerana mereka mereka menentang (perintah) Allah dan RasulNya. Dan (ingatlah), sesiapa yang menentang (perintah) Allah, maka sesungguhnya Allah amatlah berat azab seksaNya.
5.

mฤ qaแนญaโtum mil lฤซnatin au taraktumลซhฤ qฤ’imatan โalฤ uแนฃลซlihฤ fa bi’iลผnillฤhi wa liyukhziyal-fฤsiqฤซn
Mana-mana jua pohon kurma (kepunyaan musuh) yang kamu tebang atau kamu biarkan tegak berdiri seperti keadaannya yang asal, maka yang demikian adalah dengan izin Allah (kerana Ia hendak memberi kemenangan kepada orang-orang mukmin), dan kerana Ia hendak menimpakan kehinaan kepada orang-orang yang fasik.
6.

wa mฤ afฤ’allฤhu โalฤ rasลซlihฤซ minhum fa mฤ aujaftum โalaihi min khailiw wa lฤ rikฤbiw wa lฤkinnallฤha yusalliแนญu rusulahลซ โalฤ may yasyฤ’, wallฤhu โalฤ kulli syai’in qadฤซr
Dan apajua yang Allah kurniakan kepada RasulNya dari peninggalan harta benda mereka (yang telah diusir itu, maka kamu tidak berhak mendapatnya), kerana kamu tidak memecut seekor kuda pun dan tidak menunggang seekor unta pun (untuk berperang mengalahkan mereka), tetapi Allah memberikan kekuasaan kepada Rasul-rasulNya mengalahkan sesiapa yang dikehendakiNya (dengan tidak payah berperang), dan Allah Maha Kuasa atas tiap-tiap sesuatu.
7.

mฤ afฤ’allฤhu โalฤ rasลซlihฤซ min ahlil-qurฤ fa lillฤhi wa lir-rasลซli wa liลผil-qurbฤ wal-yatฤmฤ wal-masฤkฤซni wabnis-sabฤซli kailฤ yakลซna dลซlatam bainal-agniyฤ’i minkum, wa mฤ ฤtฤkumur-rasลซlu fa khuลผลซhu wa mฤ nahฤkum โanhu fantahลซ, wattaqullฤh, innallฤha syadฤซdul-โiqฤb
Apa yang Allah kurniakan kepada RasulNya (Muhammad) dari harta penduduk negeri, bandar atau desa dengan tidak berperang, maka adalah ia tertentu bagi Allah, dan bagi Rasulullah, dan bagi kaum kerabat (Rasulullah), dan anak-anak yatim, dan orang-orang miskin, serta orang-orang musafir (yang keputusan). (Ketetapan yang demikian) supaya harta itu tidak hanya beredar di antara orang-orang kaya dari kalangan kamu. Dan apa jua perintah yang dibawa oleh Rasulullah (s.a.w) kepada kamu maka terimalah serta amalkan, dan apa jua yang dilarangNya kamu melakukannya maka patuhilah laranganNya. Dan bertaqwalah kamu kepada Allah, sesungguhnya Allah amatlah berat azab seksaNya (bagi orang-orang yang melanggar perintahNya).
8.

lil-fuqarฤ’il-muhฤjirฤซnallaลผฤซna ukhrijลซ min diyฤrihim wa amwฤlihim yabtagลซna faแธlam minallฤhi wa riแธwฤnaw wa yanแนฃurลซnallฤha wa rasลซlah, ulฤ’ika humuแนฃ-แนฃฤdiqลซn
(Pemberian itu hendaklah diuntukkan) kepada orang-orang fakir yang berhijrah, yang telah diusir keluar dari kampung halamannya dan harta bendanya (kerana berpegang teguh kepada ajaran Islam), untuk mencari limpah kurnia dari Allah dan keredaanNya, serta menolong (ugama) Allah dan RasulNya, mereka itulah orang-orang yang benar (imannya dan amalnya).
9.

wallaลผฤซna tabawwa’ud-dฤra wal-ฤซmฤna min qablihim yuแธฅibbลซna man hฤjara ilaihim wa lฤ yajidลซna fฤซ แนฃudลซrihim แธฅฤjatam mimmฤ ลซtลซ wa yu’แนกirลซna โalฤ anfusihim wa lau kฤna bihim khaแนฃฤแนฃah, wa may yลซqa syuแธฅแธฅa nafsihฤซ fa ulฤ’ika humul-mufliแธฅลซn
Dan orang-orang (Ansar) yang mendiami negeri (Madinah) serta beriman sebelum mereka, mengasihi orang-orang yang berhijrah ke negeri mereka, dan tidak ada pula dalam hati mereka perasaan berhajatkan apa yang telah diberi kepada orang-orang yang berhijrah itu, dan mereka juga mengutamakan orang-orang yang berhijrah itu lebih daripada diri mereka sendiri, sekalipun mereka dalam keadaan kekurangan dan amat berhajat. Dan (ingatlah), sesiapa yang menjaga serta memelihara dirinya daripada dipengaruhi oleh tabiat bakhilnya, maka merekalah orang-orang yang berjaya.
10.

wallaลผฤซna jฤ’ลซ mim baโdihim yaqลซlลซna rabbanagfir lanฤ wa li’ikhwฤninallaลผฤซna sabaqลซnฤ bil-ฤซmฤni wa lฤ tajโal fฤซ qulลซbinฤ gillal lillaลผฤซna ฤmanลซ rabbanฤ innaka ra’ลซfur raแธฅฤซm
Dan orang-orang (Islam) yang datang kemudian daripada mereka (berdoa dengan) berkata: “Wahai Tuhan Kami! Ampunkanlah dosa kami dan dosa saudara-saudara kami yang mendahului kami dalam iman, dan janganlah Engkau jadikan dalam hati perasaan hasad dengki dan dendam terhadap orang-orang yang beriman. Wahai Tuhan kami! Sesungguhnya Engkau Amat Melimpah Belas kasihan dan RahmatMu”.
11.

alam tara ilallaลผฤซna nฤfaqลซ yaqลซlลซna li’ikhwฤnihimullaลผฤซna kafarลซ min ahlil-kitฤbi la’in ukhrijtum lanakhrujanna maโakum wa lฤ nuแนญฤซโu fฤซkum aแธฅadan abadaw wa in qลซtiltum lananแนฃurannakum, wallฤhu yasyhadu innahum lakฤลผibลซn
Tidakkah engkau melihat dan merasa hairan (wahai Muhammad) terhadap sikap orang-orang munafik itu? Mereka tergamak berkata kepada saudara-saudara mereka yang kafir dari kalangan (kaum Yahudi) ahli Kitab: “Sesungguhnya, kalau kamu dihalau keluar sudah tentu kami akan keluar bersama-sama kamu, dan kami tidak akan tunduk taat kepada sesiapapun untuk menentang kamu selama-lamanya, dan kalau kamu diperangi, sudah tentu kami akan membela kamu!” Padahal Allah mengetahui dan menyaksikan bahawa sebenarnya mereka adalah pendusta.
12.

la’in ukhrijลซ lฤ yakhrujลซna maโahum, wa la’in qลซtilลซ lฤ yanแนฃurลซnahum, wa la’in naแนฃarลซhum layuwallunnal-adbฤra แนกumma lฤ yunแนฃarลซn
Demi sesungguhnya! Jika orang-orang (Yahudi) itu dihalau keluar (dari Madinah), mereka (yang munafik) ini tidak akan keluar bersama-samanya, dan demi sesungguhnya, jika orang-orang (Yahudi) itu diperangi, mereka (yang munafik) ini tidak akan membelanya, dan demi sesungguhnya, jika ditakdirkan mereka membelanya sekalipun, sudah tentu mereka (semuanya – Yahudi dan munafik) akan melarikan diri, kemudian mereka tidak akan mendapat pertolongan, –
13.

la’antum asyaddu rahbatan fฤซ แนฃudลซrihim minallฤh, ลผฤlika bi’annahum qaumul lฤ yafqahลซn
(Kerana) sesungguhnya kamu – dalam hati mereka, – sangat ditakuti lebih dari Allah, yang demikian itu, kerana mereka ialah kaum yang tidak mengerti (akan kekuasaan Allah dan kebesaranNya).
14.

lฤ yuqฤtilลซnakum jamฤซโan illฤ fฤซ quram muแธฅaแนฃแนฃanatin au miw warฤ’i judur, ba’suhum bainahum syadฤซd, taแธฅsabuhum jamฤซโaw wa qulลซbuhum syattฤ, ลผฤlika bi’annahum qaumul lฤ yaโqilลซn
(Orang-orang Yahudi dan orang-orang munafik) dengan keadaan bersatu padu sekalipun, tidak berani memerangi kamu melainkan di kampung-kampung yang berbenteng kukuh, atau dari sebalik tembok. (Sebabnya): permusuhan di antara mereka sesama sendiri amatlah keras, engkau menyangka mereka bersatu padu, sedang hati mereka berpecah belah (disebabkan berlainan kepercayaan mereka). Yang demikian itu, kerana mereka adalah kaum yang tidak memahami (perkara yang sebenarnya yang memberi kebaikan kepada mereka).
15.

kamaแนกalillaลผฤซna min qablihim qarฤซban ลผฤqลซ wa bฤla amrihim, wa lahum โaลผฤbun alฤซm
(Keadaan kaum Yahudi itu) samalah seperti orang-orang (dari suku Yahudi) yang terdahulu sedikit dari mereka, yang telah merasai akibat yang buruk (di dunia) dengan sebab bawaan kufur mereka, dan mereka pula akan beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya (pada hari akhirat kelak).
16.

kamaแนกalisy-syaiแนญฤni iลผ qฤla lil-insฤnikfur, fa lammฤ kafara qฤla innฤซ barฤซ’um minka innฤซ akhฤfullฤha rabbal-โฤlamฤซn
(Sikap kaum munafik dengan kaum Yahudi) itu samalah seperti (sikap) Syaitan ketika ia berkata kepada manusia: “Berlaku kufurlah engkau!” Setelah orang itu berlaku kufur (dan tetap terkena azab), berkatalah Syaitan kepadanya: “Sesungguhnya aku adalah berlepas diri daripadamu, kerana sebenarnya aku takut kepada Allah, Tuhan yang menguasai seluruh alam!”
17.

fa kฤna โฤqibatahumฤ annahumฤ fin-nฤri khฤlidaini fฤซhฤ, wa ลผฤlika jazฤ’uแบ-แบฤlimฤซn
Maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya. Dan yang demikian itulah balasan makhluk-makhluk yang zalim.
18.

yฤ ayyuhallaลผฤซna ฤmanuttaqullฤha waltanแบur nafsum mฤ qaddamat ligad, wattaqullฤh, innallฤha khabฤซrum bimฤ taโmalลซn
Wahai orang-orang yang beriman! Bertaqwalah kepada Allah (dengan mengerjakan suruhanNya dan meninggalkan laranganNya), dan hendaklah tiap-tiap diri melihat dan memerhatikan apa yang ia telah sediakan (dari amal-amalnya) untuk hari esok (hari akhirat). Dan (sekali lagi diingatkan): Bertaqwalah kepada Allah, sesungguhnya Allah Amat Meliputi PengetahuanNya akan segala yang kamu kerjakan.
19.

wa lฤ takลซnลซ kallaลผฤซna nasullฤha fa ansฤhum anfusahum, ulฤ’ika humul-fฤsiqลซn
Dan janganlah kamu menjadi seperti orang-orang yang telah melupakan (perintah-perintah) Allah, lalu Allah menjadikan mereka melupakan (amal-amal yang baik untuk menyelamatkan) diri mereka. Mereka itulah orang-orang yang fasik – derhaka.
20.

lฤ yastawฤซ aแนฃแธฅฤbun-nฤri wa aแนฃแธฅฤbul-jannah, aแนฃแธฅฤbul-jannati humul-fฤ’izลซn
Tidaklah sama ahli neraka dan ahli Syurga, ahli Syurgalah orang-orang yang beroleh kemenangan (mendapat segala yang diingini).
21.

lau anzalnฤ hฤลผal-qur’ฤna โalฤ jabalil lara’aitahลซ khฤsyiโam mutaแนฃaddiโam min khasy-yatillฤh, wa tilkal-amแนกฤlu naแธribuhฤ lin-nฤsi laโallahum yatafakkarลซn
Sekiranya Kami turunkan Al-Quran ini ke atas sebuah gunung, nescaya engkau melihat gunung itu khusyuk serta pecah belah kerana takut kepada Allah. Dan (ingatlah), misal-misal perbandingan ini Kami kemukakan kepada umat manusia, supaya mereka memikirkannya.
22.

huwallฤhullaลผฤซ lฤ ilฤha illฤ huw, โฤlimul-gaibi wasy-syahฤdah, huwar-raแธฅmฤnur-raแธฅฤซm
Dia lah Allah, yang tidak ada Tuhan melainkan Dia, Yang Mengetahui perkara yang ghaib dan yang nyata, Dia lah Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.
23.

huwallฤhullaลผฤซ lฤ ilฤha illฤ huw, al-malikul-quddลซsus-salฤmul-mu’minul-muhaiminul-โazฤซzul-jabbฤrul-mutakabbir, subแธฅฤnallฤhi โammฤ yusyrikลซn
Dia lah Allah, yang tidak ada Tuhan melainkan Dia, Yang Menguasai (sekalian alam), Yang Maha Suci, Yang Maha Selamat Sejahtera (dari segala kekurangan), Yang Maha Melimpahkan Keamanan, Yang Maha Pengawal serta Pengawas, Yang Maha Kuasa, Yang Maha Kuat (menundukkan segala-galanya), Yang Melengkapi segala KebesaranNya. Maha Suci Allah dari segala yang mereka sekutukan denganNya.
24.

huwallฤhul-khฤliqul-bฤri’ul-muแนฃawwiru lahul-asmฤ’ul-แธฅusnฤ, yusabbiแธฅu lahลซ mฤ fis-samฤwฤti wal-arแธ, wa huwal-โazฤซzul-แธฅakฤซm
Dia lah Allah, Yang Menciptakan sekalian makhluk, Yang Mengadakan (dari tiada kepada ada), Yang Membentuk rupa (makhluk-makhlukNya menurut yang dikehendakiNya), bagiNyalah nama-nama yang sebaik-baiknya dan semulia-mulianya, bertasbih kepadaNya segala yang ada di langit dan di bumi, dan Dia lah Yang tiada bandingNya, lagi Maha Bijaksana.
Kelebihan Surah Al Hasyr
Tiga ayat akhir Surah Al-Hasyr mengandungi fadhilat dan khasiatnya yang tersendiri.
Dalil mengenai keistimewaan 3 ayat akhir Surah Al-Hasyr:
1) Daripada Fadhil Ibnu Yassar Al-Muzani RA berkata: Nabi SAW telah bersabda:
Sesiapa membaca ketika bangkit subuh โAโuuzubillahis-Samiโil-โalimi-Minas-Syaitanir-Rajim.โ Kemudian membaca tiga ayat akhir surah Al-Hasyar maka Allah mewakilkan 70 malaikat berselawat ke atasnya hingga ke petang. Begitu juga waktu petang dan jika dia meninggal hari itu dikira mati syahid.โ
2) Rasulullah SAW bersabda:
โSesiapa yang membaca ayat akhir surah al-Hasyr, baik malam mahupun siang, lalu dia meninggal dunia pada hari itu, maka ia berhak masuk syurga.โ
(Hadis Riwayat Al-Baihaqi)
3) Rasulullah SAW bersabda:
Sesiapa yang membaca 3 ayat terakhir surah al-Hasyr, maka Allah mempertaruhkannya kepada tujuh puluh ribu malaikat yang berselawat kepadanya sehingga masuk waktu petang. Apabila dia meninggal pada hari itu, ia meninggal sebagai seorang syahid. Dan sesiapa membaca di waktu petang, adalah dia di tempat yang telah diterangkan itu.โ
(Hadis Riwayat At-Tirmizi RA)
Transliterasi Surah-Surah lain
Antara surah lain yang sudah ditambah tranliterasi untuk membantu anda:
Penutup
Semoga Transliterasi Rumi ini dapat membantu anda yang sukar membaca / sedang belajar mengenal al-Quran.
Sememangnya penggunaan transliterasi rumi adalah kurang tepat dari segi sebutan, namun saya berharap panduan ini dapat membantu sedikit sebanyak saudara-saudari sekalian yang memerlukan bantuan sebegini.
Saya berdoa agar Allah memudahkan urusan kita semua belajar membaca al-Quran dan memperoleh barakah daripadanya.
Semoga Allah melapangkan hati kita dan dibukakan hati kita kepada ilmu.
Sesungguhnya Islam itu agama rahmat dan Allah jualah Maha Memberi Rahmat.
Tinggalkan Komen Anda..
Alhamdulillah, terima kasih.
Assalamualaikum, sudi kiranya Tuan masukkan audio jika ada kelapangan ..terima kasih banyak banyak Tuan.
Wassalam. InsyaaAllah saya akan usahakan ye